zachatie@gmail.com
facebook
За нас
Контакти
Вход
Регистрация
Toggle navigation
Новини
Библиотека
Овулационен календар
Форум
Направете дарение
Библиотека с информация по въпросите на стерилитета
Вход
1 Час
1 Ден
1 Седмица
1 Месец
Завинаги
Вход
Регистрация
Configuration
Boxed Container
Hide Carousel
www.zachatie.org
Семейство, дом и свободно време
На чашка кафе и на халба бира
(Модератори:
mishanta
,
Мецани
,
magi_st
)
Малък превод на Испански и на Френски
Формат за разпечатване
Страници: [
1
]
Надолу
0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
beast
2311
Малък превод на Испански и на Френски
«
-:
Април 29, 2011, 17:54:41 pm »
Здравейте,
търся човек с много добър Френски или Испански (по възможност живял или още живеещ в страна където се говори съответния език) за една услуга.
Става дума за около 30-40 фрази които искам да се преведат от Английски или Български на Френски и на Испански.
Пишете ако някой може да помогне.
...
А какво ще се превежда ще разберете всички след няколко дни.
Поздрави
Активен
цигу
3494
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #1 -:
Април 29, 2011, 18:15:44 pm »
С удоволствие ще помогна с испанския.
Ако има поне двама доброволци за всеки език, бих препоръчала да се направи и превод, и редакция.
Активен
rally_pat
4560
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #2 -:
Май 01, 2011, 12:33:08 pm »
Бийсте, метни френския насам
Активен
Лекарства след процедура се спират само след изрична консултация с лекуващия лекар!!!
blue_sky
8474
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #3 -:
Май 01, 2011, 14:05:21 pm »
Мога да се включа и аз. Френският ми едва ли ще е по-добър от този на Рали, но ако обещае да го прочете след мен, ще го направя. Мога да намеря и хора с френска филология, ако е нужно. С испанския ще се справя (мога и да редактирам).
Активен
jam
Piu nessuno mi portera nel Sud.
14924
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #4 -:
Май 01, 2011, 17:16:54 pm »
бийсте, знаеш много добре кой може да ти преведе на fluent френски! прати ми текста на ЛС
Активен
"Форумите са място за свободна дискусия между потребителите на сайта при спазване на правилата. Сдружение "Зачатие" не носи отговорност за изразените мнения от потребителите. Тези мнения не изразяват официалното становище на сдружение "Зачатие", освен в случаите, когато са публикувани изрично от името на сдружението."
Клостилбегит не се пие без да имате направено изследване за проходимост на тръбите, на репродуктивните хормони и спермограма на мъжа!
mini
8160
purple addicted
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #5 -:
Май 01, 2011, 19:00:17 pm »
мога да помоля сестра ми, учи испански 12 години вече
предполагам би откликнала, до колкото има знания
Активен
"Форумите са място за свободна дискусия между потребителите на сайта при спазване на правилата. Сдружение "Зачатие" не носи отговорност за изразените мнения от потребителите. Тези мнения не изразяват официалното становище на сдружение "Зачатие", освен в случаите, когато са публикувани изрично от името на сдружението."
"Прекалено много хора харчат пари, които не са спечелили, за да си купят неща, които не им трябват, за да впечатлят хора, които не харесват" Уил Смит
blue_sky
8474
Re: Малък превод на Испански и на Френски
«
Отговор #6 -:
Май 01, 2011, 21:32:26 pm »
мини, не занимавай детето! Все пак това съм завършила.
Активен
Формат за разпечатване
Страници: [
1
]
Нагоре