www.zachatie.org

Справочник => Сдружение “Зачатие” => Темата е започната от: Мели в Ноември 09, 2007, 20:38:32 pm

Титла: Работни групи
Публикувано от: Мели в Ноември 09, 2007, 20:38:32 pm
Отпускарският сезон мина, та викам време е пак да помислим за работа. Затова предлагам да обсъдим идеята на Ultra за работни групи - това е хубава идея, остава да я дадем живот. Целта е всеки да си каже с какво има желание и възможности да се заеме и да се оформят малки групи от по няколко човека, които заедно да работят по даден проблем. Ани като се освободи малко от задължения, ще направи и анкета за целта.

Има няколко неща, които се сещам, че е добре да се свършат.

1. По базата данни на сайта - някой трябва да прерови базата, да помисли кои статии са остарели и искат обновяване, на какви теми още нямаме статии, да се подреди нещо ако е нужно и т.н.
2. Липсващите теми трябва да се допълнят с нови статии - трябва да се издирят хубави стаити и да се преведат качествено.
3. Трябва да се направи FAQ, за да не отговаряме на едни и същи въпроси до безкрайност.
4. По превода на календара - тук Добри трябва да каже какво още е нужно.
5. Някой трябва да се заеме да търси спонсори - да пише писма на фирми, свързани с репродуктивното здраве, както и на други не толкова пряко свързани - напр. козметични, на банки и т.н.
6. Адресите на лекари и клиники трябва да се проверят и да се актуализират.

Хайде сега сте вие - казвайте си честно, бързо и без бой кой какво иска да свърши. И с кого, че да му е приятно.  :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: little_rabbit в Ноември 09, 2007, 20:42:32 pm

6. Адресите на лекари и клиники трябва да се проверят и да се актуализират.

Пу за мене  :D

И да работя с Рали върху FAQ.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: rally_pat в Ноември 09, 2007, 20:49:03 pm
Значи, аз покривам няколко точки:
- в момента съм до средата на оправяне на френския превод на календара
- наемам се с преводи на статии от френски, няма никакъв проблем
- мога да седна и да напиша въпроси и отговори за FAQ, но ще трябва помощ, за да ги допълним (предполагам)
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: jam в Ноември 09, 2007, 21:04:12 pm
превода на календара - доколкото помня, на английски остана хелпа.
издирване на статии по тематика - но трябва да ми се каже каква.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: makiyaki в Ноември 09, 2007, 21:07:06 pm
Аз мога да превеждам от английски, нали за тва са филолозите, само 4е трябва ли и да търся и намеря статиите... :? Най-лесно ще е ако някой ги намери и аз само да ги преведа, мога и да се опитам да търся, но по принцип съм от мързеливите-тва ми е от зодията :) :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: evro в Ноември 09, 2007, 21:26:23 pm
Цитат
1. По базата данни на сайта - някой трябва да прерови базата, да помисли кои статии са остарели и искат обновяване, на какви теми още нямаме статии, да се подреди нещо ако е нужно и т.н.
Ще преровя "АРТ-а" и мога да предложа статии които съм смятала за полезни според моите проблеми.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: korinka в Ноември 09, 2007, 21:32:44 pm
Ако има нешо за превеждане от испански или португалски, ще се заема.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: jazzybaby в Ноември 09, 2007, 21:33:47 pm
Цитат
1. По базата данни на сайта - някой трябва да прерови базата, да помисли кои статии са остарели и искат обновяване, на какви теми още нямаме статии, да се подреди нещо ако е нужно и т.н.
Ще преровя "АРТ-а" и мога да предложа статии които съм смятала за полезни според моите проблеми.
Пу, аз със Еврото  :lol: В АРТ-а има какво да се добави  :D
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: makiyaki в Ноември 09, 2007, 21:41:18 pm
Ще преровя "АРТ-а" и мога да предложа статии които съм смятала за полезни според моите проблеми.
Къде се търсят тия статии, та и аз да си харесам за нашия проблем.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 09, 2007, 21:50:16 pm
Аз да напомня за статията за хиперстимулацията, че ти е на мейла, но много медицинските части ги оставих за теб. :) С Добри ще оправяме банер системата на ново, пък дано се оправи малко тва забиване.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: borovinka в Ноември 09, 2007, 21:56:03 pm
Заела съм се с превод на част от календара на немски.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 09, 2007, 21:57:00 pm
Няма подробни материали за:
- трансфер на замразени
- кокултивиране
- активна имунизация
- резус конфликт
- ин витро на ЕЦ

ще помисля и преровя още и ще прегледам любимите ми сайтове за подходящи материали по темата за превод, ако някой се сеща да да де линкове на английски също, че друго не разбирам, е и руски де ;)

П. П. 1. http://www.ivf-infertility.com/ivf/frozen.php
http://www.advancedfertility.com/cryo.htm
http://www.infertile.com/infertility-treatments/ivf-in-vitro-fertilization.htm
http://www.haveababy.com/news/index_news.cfm?&city=local&page=Vit_of_Embryo_doc

2. http://www.advancedfertility.com/coculture.htm


3. a) Aktive (Partner)-Immunisierung
Hierbei wird dem Partner nach HLA-Typisierung und Feststellung von zu großer Ähnlichkeit Blut entnommen, die Leukozyten isoliert und der Frau unter die Haut gespritzt. Es kommt zu einer mehr oder weniger starken Reaktion, von manchmal nur leichter Rötung bis zu einer schmerzhaften tiefroten Schwellung. Hier ist leider auch das Risiko der Methode zu nennen, im Extremfall kann es zum u.U. tödlichen anaphylaktischen Schock kommen. Da die Erfolgsrate auch nicht gerade extrem hoch ist (die Angaben schwanken zwischen 6 und 10%), ist sie nicht ganz unumstritten. Sie hat aber einen entscheidenden Vorteil: Sie ist, verglichen mit den nachfolgenden Methoden verhältnismäßig billig.
Mittlerweile wird vermutet, dass der Hauptnutzen der aktiven Immunisierung aber gar nicht so sehr in der Bildung der entsprechenden Antikörper liegt, sondern sie auch bei zu starkem Immunsystem von Nutzen sein könnte (und sie daher auch für die Eizellspende und auch bei Samenspende einsetzbar sein sollte). Der Effekt hält ca. ½ Jahr an. Nach einer Lebendgeburt sollte er theoretisch lebenslang anhalten, (aber es gibt schon ein Gegenbeispiel dafür hier im Forum!)



4. http://www.women-center.ru/index.phtml?id=174

5. http://www.haveababy.com/infertility/index_infert.cfm?&city=local&page=ncivf

а също и това:
http://www.haveababy.com/infertility/index_infert.cfm?&city=local&page=IVF_aboutivffail
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 10, 2007, 07:42:08 am
Цитат
1. По базата данни на сайта - някой трябва да прерови базата, да помисли кои статии са остарели и искат обновяване, на какви теми още нямаме статии, да се подреди нещо ако е нужно и т.н.
Ще преровя "АРТ-а" и мога да предложа статии които съм смятала за полезни според моите проблеми.
Евро, това наистина е много важно да се свърши. Ако искаш ще се уточним по скайпа и ще се захванем да преровим. Ако някой има желание може да се включи и той.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: evro в Ноември 10, 2007, 10:33:47 am
jazzybaby, cygnus  :balk_21:

Проблемните трансфери и микоплазмата са ми най-на сърце :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 10, 2007, 10:43:30 am
Евро какво имаш предвид под проблемни, свързано с цервикалния канал ли?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: evro в Ноември 10, 2007, 10:47:11 am
Да, и важните фактори за успешен трансфер.
http://www.zinstitute.com/articles/education/EmbryoTransfer.pdf
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 10, 2007, 10:49:31 am
Евро, злато си, страхотен материал!
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: DivaRoza в Ноември 10, 2007, 12:30:06 pm
Ето, тук има много адреси на различни езици.

http://www.zachatie.org/index.php?option=com_smf&Itemid=40&topic=11291.0
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Ноември 10, 2007, 12:48:35 pm
Роза  :youwoman:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Pukanka в Ноември 10, 2007, 15:27:40 pm
Ако ви трябва руска филология, давайте статиите насам.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: evro в Ноември 10, 2007, 16:58:37 pm
Pukanka, заповядай! - "Иммунология имплантации"
http://www.cironline.ru/articles/immunreprod/91/
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Tamara в Ноември 12, 2007, 10:04:21 am
Аз си харесах това (http://www.cironline.ru/articles/immunreprod/97/)

Резус-конфликт.
Резус-конфликт. Закономерности при наследяването на кръвната група и резус-фактора.

   1. Общи принципи при наследяването
   2. Закономерности при наследяването на кръвната група и резус-фактора
   3. Хемолитична болест на новороденото. Резус-конфликт
   4. Често задавани въпроси

Кой е отговорникът на работната група да ми каже дали вече е превеждано. Изглежда ми, като че evro-то и jazzybaby се нагърбиха. Ама ако някой друг я е виждал тази статия да си каже. Аз не знам как се търси.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Tamara в Ноември 12, 2007, 13:56:43 pm
Ето я статията. Не съм съвсем съгласна с нея, затова не искам да седи моето име отдолу. Можете да я редактирате и променяте както е необходимо. А за подчертаните думички не ги знам какво означават и как са на български.

Резус - конфликт. Закономерности при наследяването на кръвната група и резус - фактора.
1.   Общи принципи при наследяването
2.   Закономерности при наследяването на кръвната група и резус-фактора
3.   Хемолитична болест на новороденото. Резус - конфликт
4.   Често задавани въпроси
1. Общи принципи при наследяването.
Опростено, всеки признак на организма (цвят на косата, очи, кръвна група, резус - фактор.) се кодира от два гена. Реалното количеството гени, които определят признака са значително повече. За всеки признак единия ген детето получава от майката, другия - от бащата. В генетиката се различават доминантни и рецесивни гени. Доминантният ген се обозначава с главна буква от латинската азбука, и в негово присъствие рецесивният ген, по правило, не проявява свойствата си. Рецесивният ген се обозначава с малка буква от латинската азбука. Ако за някой признак организмът съдържа два еднакви гена (два рецесивни или два доминантни), то той се нарича хомозиготен по дадения признак. Ако организъм съдържа един доминантен и един рецесивен ген, то той се нарича хетерозиготен по дадения признак и при това се проявяват тези свойства на признака, които кодира доминантния геном.
Например:
А - доминантен ген, определящ кафяв цвят на очите
а - рецесивен ген, определящ син цвят на очите
Възможни варианти на генотипа:
АА - хомозиготен, кафяви очи
Аа - хетерозиготен, кафяви очи
aа - хомозиготен, сини очи
Пример 1:
жена АА - хомозиготна, кафяви очи, и двата гена са доминантни
муж аа - хомозиготен, сини очи, и двата гена са рецесивни
При образоването на половите клетки (яйцеклетка и сперматозоид) във всяка полова клетка (гамета) идва по един ген, т.е. в конкретния случай женският организъм образува две гамети, съдържащи по един доминантен ген, а мъжкият организъм - две гамети, съдържащи по един рецесивен ген. При сливането на половите клетки зародишът получава, за дадения признак, един майчин и един бащин ген.
жена АА + мъж аа
Гамети: А А а а
Дете: Аа Аа Аа Аа
По този начин, в дадената ситуация 100% от децата ще имат кафяви очи и ще са хетерозиготни по този признак.
Пример 2:
жена Аа - хетерозиготна, кафяви очи
мъж Аа - хетерозиготен, кафяви очи
жена Аа + мъж Аа
гамети: А а А а
дете: АА , Аа, Аа, аа
В този случай вероятността при раждането на детето е: 25% с кафяви очи (хомозиготно), 50% с кафяви очи хетерозиготно, 25% сини очи (хомозиготно).
Пример 3:
жена Аа - хетерозиготна, кафяви очи
мъж аа - хомозиготен, сини очи
Жена Аа + мъж аа
Гамети: А а а а
Дете: Аа , Аа, аа , аа
В този случай 50% от децата имат кафяви очи и се явяват хетерозиготни и 50% имат сини очи (хомозиготни)
Закономерности при наследяването на кръвната група и резус-фактора.
Наследяването на кръвната група се контролира от аутосомния геном. Локусът на този ген се обозначава с буквата I, а трите негови алела с буквите А, В и 0. Алелите А и В са доминантни в еднаква степен, а алелът 0 е рецесивен по отношение на гореспоменатите два. Съществуват четири кръвни групи. Съответства им следния генотип:
Първата (I) 00
Втората (II) АА ; А0
Третата (III) ВВ ; В0
Четвъртата (IV) АВ
Пример 1:
жената е първата кръвна група (00)
мъжът е втората кръвна група и е хомозиготен (АА)
жена 00 + мъж АА
гамети: 0 0 А А
дете: А0 А0 А0 А0
Децата са втората кръвна група и са хетерозиготни по този признак.
Пример 2:
жената е първата кръвна група (00)
мъжът е втората кръвна група и е хетерозиготен (А0)
жена 00 + мъж А0
гамети: 0 0 А 0
дете: А0 А0 00 00
В такова семейство - 50% е вероятността да се роди дете с втората кръвна група, и 50% - дете с първата кръвна група.
Наследяването на резус-фактора се кодира с три двойки гени и става независимо от наследяването на кръвната група. Най-значимият ген се обозначава с латинската буква D. Той може да бъде доминантен - D, или рецесивен - d. Генотипът на резус - положителния човек може да бъде хомозиготен - DD, или хетерозиготен - Dd. Генотипът резус - отрицателния човек може да бъде - dd.
Пример 1:
жената е с отрицателен резус - фактор (dd)
мъжът е с положителен резус - фактор и е хетерозиготен (Dd)
жена dd + мъж Dd
гамети: d d D d
дете: Dd Dd dd dd
В такова семейство вероятността да се роди резус - положително дете е 50% и вероятността да се роди резус - отрицателно дете също е 50%.
Пример 2:
жената е с отрицателен резус - фактор (dd)
мъжът е с положителен резус - фактор и е хомозиготен (DD)
жена dd + мъж DD
гамети: d d D D
дете: Dd Dd Dd Dd
В такова семейство вероятността да се роди резус - положително дете е 100%.
Особености на протичането на бременността при несъвместимост на резус-фактора. Резус - конфликт.
Хемолитична болест на плода и новороденото е състояние, възникващо в резултат на несъвместимост на кръвта на майката и плода по някои антигени. Най-често хемолитичната болест при новороденото се развива вследствие на резус - конфликт. В този случай бременната жена е с резус - отрицателна кръв, а плодът с резус - положителна. По време на бременността резус - фактор с еритроцити на резус - положителният плод попадат в кръвта на резус - отрицателната майка и предизвикват в кръвта й образуването на антитела към резус - фактора (безвредни за нея, но предизвикващи разрушение на еритроцитите на плода). Разпадът на еритроцитите води до увреждане на черния дроб, бъбреците, главния мозък на плода, развитие на хемолитична болест на плода и новороденото. В болшинството от случаите заболяването се развива бързо след раждането, за което способства постъпването на голямо количество антитела в кръвта на детето при нарушаване на целостността на кръвоносните съдове на плацентата.
По-рядко хемолитична болест при новороденото се предизвиква от груповата несъвместимост на кръвта на майката и плода (по системата АВ0). При нея заради аглутеиногена (А или В), намиращ се в еритроцитите на плода, но отсъстващ при майката, в кръвта на майката се образуват антитела към еритроцитите на плода. По-често имунната несъвместимост се проявява при майка с кръвна група I и плод - II, а по-рядко кръвна група III.
Процесът на имунизация на бременната жена започва от момента на образуване на антигени в еритроцитите на плода. Доколкото антигените от типа резус се съдържат в кръвта на плода от 9-10та седмица на бременността, а груповите антигени - от 5-6та седмица, то в някои случаи е възможна ранна сенсибилизация на организма на майката. Проникването на антигени в майчиния кръвоток способства инфекционни фактори, повишаващи проводимостта на плацентата, леки травми, кръвоизливи и други увреждания на плацентата. Като правило, първата бременност при резус - отрицателна жена при отсъствие в миналото на сенсибилизация на организма протича без усложнения. Сенсибилизация на организма на резус - отрицателна жена е възможна при преливане на несъвместима кръв (осъществено дори в ранна детска възраст), при бременност и раждане (ако плода е с резус - положителна кръв), след аборт по желание, спонтанен аборт, операции по повод извънматочна бременност. По данни от литературата след първа бременност имунизация възниква при 10% от жените. Ако жена с резус - отрицателна кръв е избегнала резус - имунизация след първа бременност, то при последваща бременност с резус - положителен плод вероятността от имунизация отново е 10%. Затова след всяко прекъсване на бременност при жена с резус - отрицателна кръв с профилактична цел е необходимо инжектирането на антирезус - имуноглобулин. По време на бременността при жени с резус - отрицателна кръв е наложително определянето в динамика на титъра на резус - антитела в кръвта.
Често задавани въпроси.
Въпрос 1:
Задължително ли детето трябва да има бащината или майчината кръвна група и резус, или тези признаци може да наследи, например, от роднини?
Наследяването на кръвната група и резус-фактора се подчинява на законите на генетиката. Детето може да е с кръвна група и резус - фактор, несъвпадащ с родителските. Наследяването на кръвната група и резус-фактора е независимо едно от друго.
Въпрос 2:
Аз съм с отрицателен резус - фактор. Наскоро направих аборт. Ще мога ли да имам деца? Има ли вероятност при следваща бременност детето да е болно?
Наличие на отрицателен резус - фактор не влияе непосредствено на зачеването. По време на аборта (ако той е осъществен след 9-10 седмица на бременността) е съществувала вероятност за възникване на сенсибилизация на организма към резус - фактора. Преди планиране на бременност е желателно да се направи анализ на кръвта за наличие на антитела към резус - фактора.
Въпрос 3:
Каква доза антирезус - имуноглобулин и в какви срокове се инжектират на жена с резус - отрицателна кръв след раждане? Истина ли е, че инжектираната доза от препарата трябва да се увеличи след оперативно родоразрешение с цезарево сечение?
На жени с резус - отрицателна кръв, след раждане, с профилактична цел се инжектира антирезус - имуноглобулин в количества 1-1.5 мл (200-300мкг) не по-късно от 24 - 48 часа след раждането. При оперативно вмешателство трансплацентарният кръвоток може да е увеличен, и затова се увеличава инжектираната доза антирезус-имуноглобулин 1,5 пъти.
Въпрос 4:
Наистина ли, резус - конфликт може да възникне само в случаите, когато жената е с отрицателен резус - фактор, а мъжът - положителен. Има ли вероятност от възникване на конфликт в обратния случай, когато жената е с положителен резус - фактор, а мъжът - отрицателен?
Вероятността от резус - конфликт при такова съотношение е незначителна. Но в някои случаи възникването на конфликт е възможно при всяко несъвпадение на резус - фактора при бременната жена и плода. В много клиники на Запад се провежда изследване за наличие на антирезус - антитела на всички жени независимо от резус - принадлежността им.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: jazzybaby в Ноември 12, 2007, 13:58:44 pm
Не е ли добре да пишеме източника под статията?
Тази си я превеждала, нали?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Ноември 12, 2007, 14:17:58 pm
Тамара, чудесна работа :)
Под статията се пише източника и евентуално преводача (освен ако не желае да остане анонимен)
Ако не си съгласна с някои твърдения, може да се добавят към статията и други източници и линкове.
Примерно под линия може да се добави някакъв подобен текст:
Относно твърдението ".............." в медицинските среди има разногласие. Ако проявявате интерес, вижте и другата гледна точка.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Tamara в Ноември 12, 2007, 14:31:34 pm
Да това е от сайта, който евро-то даде на пуканка, но друга статия.
Ето го адреса http://www.cironline.ru/articles/immunreprod/97/ ама аз нещо автори и т.н. не виждам.
А лично аз не съм съгласна с тези 24-48 часа, доколкото в БГ е прието 72 часа и сигурно има защо. И твърдения от рода на "На Запад" ми се виждат доста безмислени. Освен това изброявянето на кръвните групи като първа, втора, трета и четвърта и други подобни не са приети у нас. Превела съм го обаче буквално.

Освен това, ако някой попадне на статия за клостил бегит, която отрича или потвърждава твърдението, че може да се пие най-много 6 пъти в живота да се обажда.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: beast в Ноември 12, 2007, 17:48:52 pm
Цитат
4. По превода на календара.
Статуса с превода е следния:
Bg - най пълен - 100% от всички използвани фрази и изрази
En - Започнат от Jam, но не е правена редакция - около 35%.
De - Не помня кой го започна, но го завърши jul4e, като направи и професинална редакция - 100% (2 съобщения по малко от колкото на БГ език, но не мога да ги намеря кои са)
Ru - около 20%, не е минавал редакция.
Fr - 100%, също не е правена редакция.

Има направен и файл за Испански, но по него не е работено (или поне аз не съм получил нещо преведено).
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: jam в Ноември 12, 2007, 18:04:41 pm
beast,

изпрати ми остатъка от текста за превод на английски.

Tamara,
http://www.rxlist.com/cgi/generic/clomiph_ids.htm
" Long-term cyclic therapy is not recommended beyond a total of about six cycles (including three ovulatory cycles)."

доколкото си спомням, пишеше го и на листовката на медикамента.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: korinka в Ноември 12, 2007, 20:09:23 pm
Цитат
4. По превода на календара.


Има направен и файл за Испански, но по него не е работено (или поне аз не съм получил нещо преведено).

Дано не питам много тъпо, ама къде е този файл? 8O
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: beast в Ноември 13, 2007, 12:42:44 pm
Дано не питам много тъпо, ама къде е този файл? 8O
Няма тъпи въпроси.

Файла е при мен, и щом съм го направил, значи някой ми го е поискал и аз съм му пратил копие, но след като няма нито едно преведено съобщение вътре значи не съм получил нищо.

изпрати ми остатъка от текста за превод на английски.

До всички които искат да превеждат календара или да оправят съществуващия превод
Направих страница с наличните преводи и обяснения как се превежда:
http://calendar.zachatie.org/translations/HowToTranslate.html

Поздрави
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: rally_pat в Ноември 13, 2007, 12:44:39 pm
Добри, в тоз ред на мисли, да ти пратя ли каквото имам към днешна дата?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: beast в Ноември 13, 2007, 12:45:45 pm
Добри, в тоз ред на мисли, да ти пратя ли каквото имам към днешна дата?
Пращай - а кой език превеждаш ти?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: rally_pat в Ноември 13, 2007, 12:50:41 pm
Ми с мойта френска филология, как мислиш?  :wink:

Хайде замина  на зачатския мейл :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: beast в Ноември 13, 2007, 12:52:15 pm
Ми с мойта френска филология, как мислиш?  :wink:
Ами прегледай френския който имаме - на 100% е.
Не помня кой го преведе, може и ти да си била :-)

Вече ще записвам кой какво превежда, щото много тъпо се получи.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Pukanka в Ноември 13, 2007, 15:00:33 pm
Днес ще превеждам http://www.cironline.ru/articles/immunreprod/91/ (http://www.cironline.ru/articles/immunreprod/91/)това, дето Еврото ми даде. Материята ми е непозната, ама ще се опитам.Ако се проваля не ми се сърдете. :wink:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Ноември 13, 2007, 17:16:29 pm
ето оттук може да се свали за попълване анкетна карта за работните групи:
http://free.hit.bg/zasheva/ani/anketa.doc
изглежда горе-долу така:
http://free.hit.bg/zasheva/ani/anketa.html (utf-8)
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: bebe_13+15 в Ноември 13, 2007, 18:40:42 pm
Ако има нещо за превод от английски - пращайте. Не е кой знае какво - то май вече почти всеки знае английски, ама с това мога да помагам.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Ноември 14, 2007, 10:44:27 am
Дони, днес докато се рових попаднах на това:
http://www.zachatie.org/index.php?option=com_smf&Itemid=12&topic=256.msg1742
що не го сложим при статиите, мислех че за там си го обработвала?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Pukanka в Ноември 14, 2007, 13:06:43 pm
Аз съм готова. Но страниците са 6 и не смея да ги пусна тука.На кого да дам превода за да го качи някъде ?
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Ноември 14, 2007, 15:20:10 pm
прати го на мен, аз ще се погрижа за него :)
ultra@zachatie.org
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: albenanedelcheva в Ноември 15, 2007, 13:09:14 pm
Ето малко информация за активната имунизация, която преведох от немска статия.

Активна /Партнер/ Имунизация

При нея, след ХЛА – Типизиране при двамата партньори и установяване на голяма сходност, се взема кръв от партньра, изолират се Левкоцити и се инжектират подкожно в ръката  на съпругата. Стига се понякога до слаби или малко по-силни реакции, от леко зачервяване до болезнено подуване на мястото на инжекцията. Може да се приеме,  като риск при този метод, в ектремни случаи, смъртен анафалактен Шок.
Тъй като успеха на този метод не е екстремно висок /Данните се колебаят между 6%  10%/, той е не е съвсем безспорен. Той има обаче решаващо предимство. В сравнение с останалите имунологични терапии, е сравнително евтин.
Междувременно се предполага, че главната полза от активната имунизация,  не е само  в изграждането на съответните антитела, а  тя може да е полезна и при сълна Имунна система. Ефекта от АИ, трае около половин година.
След успешно раждане, теоретично може да трае до живот.

Само да допълня, за който още не е рзбрал :D, че за родих дъщеря си, след 13 годишен, абсолютно неизяснен стерилитет, след въпросната АИ
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: jazzybaby в Ноември 20, 2007, 10:01:39 am
Ето една статия за ЕЦ. Преведе я една много скромна дама от форума  :D
Аз съм приготвила още няколко, ще ги пусна, когато съм готова с превода.

ИН ВИТРО С МИНИМАЛНА СТИМУЛАЦИЯ

Първото бебе заченато ин витро, Луиз Браун, е родено пред 1978 г. и е заченато без използването на всякакви лекарства за увеличаване на фертилността.  В годините след нейното раждане опитът на повечето клиники показва, че успехът на ин витро процедурата се подобрява чрез използването на лекарства за подобряване на плодовитостта при жената.  Така използването на лекарства за стимулация става рутина практика при ин витро процедурата.  Единият недостатък от използването на инжекции за стимулация е, че те значително оскъпяват процедурата.  Не само самите лекарства са скъпи, но тяхното използване изисква повече посещения в клиниката и повече изследвания в дните преди пункцията, както и допълнителна работа на персонала в лабораторията след пункцията, който трябва да се грижи за по-големия брой яйцеклетки.  За да се даде някакъв шанс на двойките, които не могат да си позволят традиционен ин витро опит със стимулация, някои клиники продължиха да предлагат ин витро без стимулация, което значително намалява стойността на процедурата, както и процента на успеваемост.

Има различни начини по които може да се извърши ин витро процедура, без да се използват инжекции гонадотропини.  Единият вариант е "минимално стимулиран ин витро цикъл ", при който жената в началото на нейния цикъл взема значително евтини лекарства за стимулация като Clomiphene Citrate (Serophene® или Clomid®).  Другият вариант е да не се вземат никакви лекарства за стимулация и просто да се извади яйцеклетката, която жената произвежда при нормален цикъл.  Максималният процент успеваемост (шансът да се роди живо дете) при минимално стимулиран ин витро цикъл се счита, че е около 10%.  През 1998 г. в САЩ, последната година, за която има данни, успеваемостта на естествен цикъл при жени на възраст под 40 г е 8.5% на започнат цикъл и 13% при направена пункция.  Значително ниският процент на успеваемост може да е в резултат на статистически неправилен подбор.  Поради тази причина, лекарите могат да препоръчат ин витро на естествен цикъл на пациенти, които преди това са показали незадоволителен отговор на лекарства за стимулация (смятайки, че такива лекарства няма да им помогнат особено), по този начин селектирайки пациенти за ин витро на естествен цикъл, които имат особено малък шанс за забременяване.  Дори в този случай, при сегашните методи и технологии, не е разумно да се очаква успеваемост повече от 10% -15% при минимално стимулиран ин витро цикъл.

Оценката на пациентите преди минимални стимулиран ин витро цикъла е същата като при пациентите на класически ин витро цикъл.  Пациентите, които ще правят ин витро с минимална стимулация, приемат противозачатъчни лекарства цикъла преди самата стимулация.  Ние правим ултразвуков преглед след спиране приема на противозачатъчните лекарства, когато се очаква да започне месечния цикъл.  Ако всичко при този ултразвуков преглед е нормално, на пациента се предписва Clomiphene (50 mg), две таблетки на ден, които се приемат от трети до седми ден на цикъла.  Следващият ултразвуков преглед се извършва на осми ден.  Правят се още ултразвукови прегледи в следващите дни, като броят и честотата зависи от това, как нарастват фоликулите.  Обикновено не се правят кръвни изследвания за наблюдение на пациенти в процедура по минимално стимулиран ин витро цикъл.  В деня, когато при ултразвуков преглед се установи, че най-големият фоликул е достигнал среден диаметърът 18 - 20 мм, вечерта се инжектират 10,000 единици мускулно човешки хорион гонадотропин (ЧХГ / hCG).  Изваждането на яйцеклетките се извършва 35 часа след инжекцията hCG.  В по-късен етап на месечния цикъл може да се приложи GnRH антагонист и / или гонадотропини, за да се подтисне нежеланото спонтанно покачване на хормона LH.

Основните техники за изваждане на яйцеклетките, оплождането, отглеждането на ембрионите и ембриотрансфера, допълнителният прием на прогестерон след ембриотрансфера и теста за бременност са много подобни или идентични с тези, използвани при класическия ин витро цикъл.  Тъй като пациентите, които преминават през минимално стимулиран ин витро цикъл или през ин витро на естествен цикъл имат значително малък брой фоликули или само едни фоликул, пункцията може а се извърши и без анастезия..  Вашият лекар може да предложи някакви болкоуспокояващи лекарства преди самата процедурата и повечето пациенти приемат добре този подход.  Вие трябва да обсъдите това с вашия лекар преди да вземете окончателно решение

ИЗТОЧНИК: http://www.sart.org/Guide_MinimalStimulationIVFET.html



Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Ledena_luna в Ноември 21, 2007, 23:41:41 pm
 :D Хубава статия.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: alia_alia в Ноември 22, 2007, 15:15:30 pm
Мели, бях ти изпратила преди доста време една статия за Антифосфолипиден синдром и бременност, преведена от руски. Може да се провери за неточности и да се използва.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Ноември 22, 2007, 17:16:49 pm
Момичета, нека организираме малко нещата :D
Досега виждам, че се оформят няколко групи:

1. Група за преводни статии
Тук има няколко задачи:
- да се прерови базата и да се следят редовно темите във форума, за да се прецени кое е най-подходящо за превод
- да се направи списък с всички желаещи за превод от различни езици
- да се избере отговорник за подбора на статиите, неговата задача ще е да съгласува с другите идеите за превод, да изпраща списък със статиите на Мели за одобрение, след това да разпредели статиите за превод и периодично да юрка преводачите до получаване на готовия материал :wink: Последна стъпка - преведената статия, заедно с оригинала се изпращат на cygnus за да ги качи на сайта (и на нея й се напомня периодично :wink:)
Може да се направи един мейл prevodi@zachatie.org примерно, до който да има достъп работната група, за да е по-лесно за работа

2. Група за превод и поддръжка на календара
- и тук е необходим отговорник на групата, който трябва да поддържа контакти с желаещите за превод и да разпределя задачите, ако е необходимо по един текст могат да работят и по двама души, за да си помагат и проверяват
- отново може да се направи мейл, на който да са и необходимите ресурси, и преводите
- след превод и корекция текстът се изпраща на бийста за качване
- ще има нужда и от някой, който да систематизира предложенията за подобрения на календара и по възможност да помага на разработчиците на календара в дописването или тестването му

3. Група за поддръжка на базата с данни от адреси на лекари, клиники, аптеки, санаториуми и т.н.
- отговорника (ще си каже ли или да го посочвам :P) ще трябва да следи периодично за промени в адресите, за невалидни линкове към сайтове на клиники или имейл адреси и да събира и проверява събраните от темите във форума адреси и телефони на акушер-гинеколози

4. Група за предпечатна и графична обработка. Тук имаме една шепа хора, които работят много активно, но ще е хубаво някой да им помага  :)
- линийки, нови теми за линийките на ову календара, за благотворителните инициативи или кампаниите на Зачатие
- банери
- брошури, плакати, листовки
- проекти за тениски, значки, шапки и т.н. рекламни материали

5. Група за медийни изяви
- тук положението е много трагично, всеки път като ми се обадят от някоя телевизия или списание, се чудя дали някой ще се съгласи да участва в предаване или да даде интервю
Медиите са огромна сила, без тяхна помощ няма да успеем да популяризираме проблема и да помогнем на повече хора.
Трябват ни:
- семейства с репродуктивни проблеми
  - борещи се
  - успели
- преминали или подготвящи се за инвитро процедури
- с мъжки стерилитет
- с ендометриоза
- осиновители

Ако искате може да направим отделни подтеми тук, за да започнем организацията отнякъде.
Ще дописвам още по-нататък, моля, попълнете анкетата :D

п.с. Ако ви е доскучало от дългия текст да знаете, че Мели е виновна, тя ме накара :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: новалекса в Декември 02, 2007, 16:22:58 pm
Така, без бой си казвам :lol:
1. Поради факта, че при нас обстоятелствата се стекоха много набързо и не сме правили никакви специални изследвания при него и при мен във връзка със стерилитета - заела съм се с превода на материал, който обхваща почти всичко за рак на тестисите - от диагностицирането до лечението му. Доста е голямо, така че моля да имате търпение. И първо ще минава през Мели за редактиране.
2. Поисках позволение да публикувам на страниците на вестник "Камбана" Пирдоп, в който работя по настоящем, материали от сайта, като се започне с представянето на сдружение "Зачатие" и неговата дейност. За съжаление, в нашия район /както сигурно и в много други малки градове/ за проблема се говори "на уше" и не се обръща кой знае какво внимание. Затова, ако се предизвика интерес, макар и анонимно, да се задават въпроси, на които да се отговаря адекватно и хората да бъдат насочвани към съответните специалисти и лечебни заведения.
3. Свързах се със специалист-уролог, който в момента не е в БГ, но обеща, че след Нова година ще направи всичко възможно да се включи във форума в раздела "Стерилитет при мъжа". Ходила съм при него, когато искаха да правят РПЛНД на Тодор.
4. Наближават празници и хората по високите етажи на властта са склонни към размекване. Възможно ли е да се обсъди идеята: да се направят картички, календарчета, или нещо подобно, със снимки на бебета на Зачатие, с текст от сорта на "Можете да помогнете тези детски усмивка да изгреят в още хиляди БГ семейства" и описание дейността на Зачатие. Същите да се разпратят по министерства и други институции.
Благодаря, че ме изчетохте! :bighug: :thankyousign:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Хера в Декември 03, 2007, 10:58:07 am
De - Не помня кой го започна, но го завърши jul4e, като направи и професинална редакция - 100% (2 съобщения по малко от колкото на БГ език, но не мога да ги намеря кои са)
Аз го започнах и мисля, че беше почти всичко преведено.
Радвам се, че е довършен и с професионална редакция.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: *Принцеска* в Декември 03, 2007, 16:49:56 pm
Здравейте,

Предстои ми трансфер на замразени ембриони. Мисля, че ни липсва информация по темата (или аз не съм я намерила, което също може да е вариант). Ако наистина липсва, бихте ли се поинтересували от преведена статия по темата? Намерила съм информация от 2 сайт-а (http://www.infertilitydoctor.com/lab/lab_freeze.htm, http://www.ivf.com/cryo.html), която за мен беше много полезна и изчерпателна. Предлагам да я преведа, ако имате интерес.


PS.  Опитах да ви изпратя имейл, но prevodi@zachatie.org се връща.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Декември 03, 2007, 18:08:43 pm
Принцеска - ето ми го превода в суров непроверен вид. Като го погледне Мели ще го качим. Имам да довършвам и друата част - дето е по-обща и ще я пусна. Изпрати ми я тази на cygnus@zachatie.org или направо тук в темата! Много ти благодаря! Успех !  :D

Техниката на замразяване „витрификация” 

Новата техника на замразяване, наречена „витрификация” избягва вредите причинени от образуването на лед във вътрешността на клетките чрез избягването на опитите да се извади всяка останала молекула вода навън, защото това е невъзможно да се направи на 100%. Фактически 70% от клетката е вода и най-доброто, което може да се направи в случая е то да се редуцира до 30%.   Така при конвенционалната техника на бавно замразяване винаги се получават някакви вътреклетъчни кристални формации, които причиняващи вреди на ембрионите и сериозно увреждат по-голямата част от  яйцеклетките. Витрификацията използва много високи концентрации на антифриз (DMSO и етилен гликол) и понижава температурата толкова бързо, че водата във вътрешността на клетката не може да се превърне никога в лед. Това просто мигновено супер-охлаждане във вътрешността без образуване на кристални формации в нея. (into a solid  with no ice crystal formation at all.)
Tака може да се замразява и размразява, и дори повторно да се замразява и размразява, с използването на този нов протокол от Dr. Masashige Kuwayama от  клиника Като от Токио. С конвенционалното  „бавно замразяване” температурата на ембриона се понижава с точно 0,3°C на минута.  С витрификацията (използвайки четири пъти концентрацията на антифриз или криопротектант) температурата спада с 23°C на минута, това е 70 пъти по-бързо.  С тази скорост на охлаждане и при тази концентрация на антифриз, ледени кристали просто не могат да се образуват.
Разбира се, това не е толкова просто, колкото звучи. Толкова високи концентрации на антифриз за няколко минути могат да бъдат токсични за клетките. Затова ембрионите (или яйцеклетките) трябва да бъдат първо  поставени в ниски концентрации на антифриз (and sucrose to draw some water out), и след това оставени във високите концентрации само за по-малко от минута преди мигновеното замразяване.  Затова като дойде време за размразяване на ембриона, той трябва да бъде мигновено затоплен, незабавно изваден от високата концентразия антифриз и след това поставен в разтвор с ниска концентрация за да може да се избегне токсичността на антифриза.   Това изисква повече умения от конвенционалното замразяване, но е по-бързо, по-евтино, и по-важно е, че се избягват почти  всички вреди от замразяването на яйцеклетките и ембрионите.  Като изпитан метод на замразяване на ембриони дава на ин витро програмите по-голяма възможност да се избягнат опасните многоплодни бременности и прави scheduling за процедури като донорство на яйцеклетки по-опростени за пациента. 
Чрез използване на техниката витрификация при замразяване, вече могат да се замразяват яйцеклетки така добре, както ембриони и сперматозоиди. Това позволява да се запази фертилността на млада жена за в бъдеще чрез банка за замразени яйцеклетки
(Infertile.com)

Витрификация на ембрионите

По-голяма част от живите организми се състои от големи количества вода., it is not inevitable that freezing these organisms results in ice-formation. От първите данни за човешка бременност след криопрезервация на ембриони, размразяването и трансфера на осемклетъчен ембрион ин витро, центровете главно са използвали традиционния метод на бавно замразяване успешно. Времетраенето на тези  процедури по замразяване на ембриони варира от 90 мин. до 5 часа.   Това е така, защото бавната скорост на охлаждане има за цел  да поддържа много фин баланс между фактори, които могат да доведат до вреда.  Затова, времеемкостта и трудния процес на бавното замразяване направиха витрификацията атрактивна алтернативна техника на замразяване на ембриони.
Физическият смисъл на витрификацията е втърдяване на разтвор (стъклено формирование) при ниска температура без ледени кристални формирования чрез използването на малки количества криопротектанти и висока скорост на охлаждане от 15 до 25°C на минута.Протоколите за витрификация са много прости и позволяват овоцитите и ембрионите да бъдат вмъкнати директно в криопротектант и след това потопени директно в течен азот.

Предимства на витрификацията:

1. Процесът на витрификация е едновременно прост и бърз. Той може да бъде извършен за по-малко от 10 минути. 
2. Предотвратяването на образуване на кристални формирования по-време на процеса на виртификация  успешно елиминира главните фактори, които могат да причинят вреди на клетките по време на метода на бавно замразяване.
3. Процесът лесно се овладява: Витрификацията включва просто преместване на клетките между две разредени състояния,  зареждането им във витрификационното устройство и потапянето им в течен азот.
4. Едно от предимствата на витрификацията е, че тя позволява на оператора да наблюдава клетките по време на витрификационния процес. Невитални зиготи и бластомери могат да бъдат разпознати since they do not contract upon преместване в първия или вторият витрификационен разтвор. Наличието на contracted cells по време на процесът на затопляне е полезен маркер за преживяемостта на клетките, с изключението на  овоцити, които могат да преживеят витрифиакцията и процесът на затопляне, но да покажат дегенеративни признаци приблизително 10 до 15 минути след приключване на затоплянето. 
5. Фактът, че не е необходимо специално оборудване и инвестиции за прилагането на процедурата витрификация я прави финансово ефективна и предлага огромно икономическо предимство спрямо традиционния метод.
(Sher institute)
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: *Принцеска* в Декември 04, 2007, 08:13:06 am
Имам да довършвам и друата част - дето е по-обща и ще я пусна. Изпрати ми я тази на cygnus@zachatie.org или направо тук в темата! Много ти благодаря! Успех !  :D

Коя по-точно да изпратя, че и двете са общи, които съм намерила?  Ще имам нужда от един-два дни да преведа, каквото и да е.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: cygnus в Декември 06, 2007, 23:08:32 pm
Имам да довършвам и друата част - дето е по-обща и ще я пусна. Изпрати ми я тази на cygnus@zachatie.org или направо тук в темата! Много ти благодаря! Успех !  :D

Коя по-точно да изпратя, че и двете са общи, които съм намерила?  Ще имам нужда от един-два дни да преведа, каквото и да е.
Ами първата може би е по-подробна.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Pukanka в Декември 06, 2007, 23:46:25 pm
А къде отиват статиите които се превеждат.Питам от любопитство какво стана с тази която аз преведох :wink:.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: ultra в Декември 06, 2007, 23:56:28 pm
Изпратена е на Мели за преглед, после ще се прати на cygnus за качване.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Pukanka в Декември 07, 2007, 00:02:15 am
Изпратена е на Мели за преглед, после ще се прати на cygnus за качване.
А, мерси.Че иначе сакън за труда.По принцип съм адски мързелива. :oops:Ама тогава се напънах учудващо. :lol:
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Мели в Декември 07, 2007, 10:40:54 am
Периодично качваме новите статии. Благодаря на всички за усилията, не е никак лесно да се направят хубави, адаптирани преводи.  :)
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: meshko106 в Декември 20, 2007, 14:45:38 pm
Ако мога да бъда полезна с някакви преводи от италиански, а също така и да потърся материали по конкретни теми в интернет, на линия съм. Работата ми е свързана с интернет.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: smile76 в Май 23, 2008, 19:36:35 pm
Много късно влизам в темата, но въпреки това ще си предложа услугите и аз. Мога да превеждам от френски и на френски, т.е. статии, календар, въобще каквото има, както и да помагам в техническите задачи.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: krem2003 в Февруари 04, 2010, 22:06:11 pm
Здравейте,
питам се дали мога да помогна с предложения за лого и слоган за Деня на репродуктивното здраве 2010 Пловдив?!
Организира ли се вече?
Ще следя темата.
Титла: Re: Работни групи
Публикувано от: Елфи в Февруари 04, 2010, 22:09:58 pm
Здравейте,
питам се дали мога да помогна с предложения за лого и слоган за Деня на репродуктивното здраве 2010 Пловдив?!
Организира ли се вече?
Ще следя темата.
Ето темата за ДРЗ Пловдив  :D

http://www.zachatie.org/forum/index.php?topic=41035.0